I get the question "Which Bible version?" I think most are accurate but many say the KJV is most and all others are trash. How do I respond?

   I don't believe in "one true version" I extend to multiple uses of Bible versions for a better understanding of a passage. I stopped listening to the "Use this version, that one is false!" because every time I pick one somebody says that.

Now you may be asking if I'm not going to listen to it then why am I asking? Well, skeptics still ask this question and I'd still like to hear some responses.

I mainly read the NKJV but when needing clarification I include the KJV, ESV, HCSB, and NIV.

Views: 23

Reply to This

Replies to This Discussion

This is a topic of debate (unfortunately) among Christian circles and has been for centuries... My personal preference is the KJV simply because I was raised with and most of those I reason with in scripture adhere to the KJV also. That said, I am not (while I used to be) a 'KJV-Onlyist' as is referred to by some.

One thing I have noticed in my studies both in Bible college and also working within other ministries, a lot of times version is a preference that collaborates with denomination... Not always but often...

The only version I try not to use is the NIV... Doing a short historical study of the NIV and its 'framers' will reveal some inconsistencies in some biblical subjects and doctrines due to the questionable nature and belief or lifestyle of some groups which had a hand in its narratives. That said I do refer to it from time to time just as a resource.

I often discuss apologetics and often speaking with believers (and even unbelievers) we will run into what may seem like a contradiction in scripture... we read the scripture and then we consider who the author was, who the author was writing to what was happening in the time of the letter (or writing) and what context, whether symbolic or literal...  Often the contradiction or assumed contradiction is simply a misuse or a disconnect using a certain version. 

I suggest this, when considering which version fits best, prayer and Holy Ghost direction should always be the initial decision maker, however, a historical study of the version and its interpreters, and their motives will often help clarify the best choice, or perhaps reveal the worst. I always tell others, if you're going base your eternal salvation and your eternity off of a certain version... you better know its history....

I by no means am posting this link because I follow this individuals denomination or am in any way associated with them, however, Dr. James White give an excellent overview of different versions that may further help in your decision. He does quite a bit of extensive research in many areas of apologetics, and has a worthy read in regard to Bible versions...

Take a look at this if you like: Alpha & Omega Ministries - James White

Here is a long discussion on Youtube (and he has several) on using the KJV exclusively...

Should we exclusively use the King James Bible - James White Youtube

One thing that KJV-Onlyists fail to realize, because many only focus on Genesis 1:1 to Revelation, the architects of the KJV 1611 and its relatives wrote a 'Forward' to exclaim their motives, and remind readers they are still men and capable of errors, and having said that thy implore readers to be certain they study scripture and use every resource available to know what the absolute Word of God is, meaning don't just stop with this version but also 'study to show yourself approved' and dig deeper into the original text, using greek and hebrew lexicons to verify what you're reading is sound. I would do this with any version of the Bible.

Having said that, keep in mind, regardless, when God's chosen seek after truth of God's Word, the Holy Ghost will no doubt instruct and settle truth in our hearts so that there isn't any doubt what God's will is for the life of the Christian.

Prayers you find your way, God bless!

I prefer the Greek and Hebrew, with the help of a basic knowledge of syntax. Learn the Alphabets, learn how to pronounce words, then there are all kinds of helps that can give you a richer and fuller understanding of the words of the original language..

The New Testament writers endorse this reality - EVEN IN TRANSLATIONS, the Scriptures are still the Word of God. The apostles would quote various translations of the Old Testament in their sermons and in their writings. They would preach  to people who did not know Hebrew and tell them "THE SCRIPTURE SAYS" or "God Says" - but they would be using a translation - either the LXX, or their OWN WORDS, or the words of the Rabbis - still these are all translations - but the words are recognized by them as authoritative.

The Scripture is the Word of God, even in translations.

Read from right to left to pronounce the words of Genesis 1:1.

Ha’aReTs <Ve’Et     <HaShAMaYim < ’Et     sup>E’LoHiyM   < BaRa’ <BeRe’SHiyT  

 בְּרֵאשִׁ֖ית  בָּרָ֣א  אֱלֹהִ֑ים  אֵ֥ת  הַשָּׁמַ֖יִם  וְאֵ֥ת  הָאָֽרֶץ׃

Do you  believe this is the WORD OF GOD? Is it inspired? Is it authoritative? Is it from God?

How about this? - 

New International Version
In the beginning God created the heavens and the earth.

New Living Translation
In the beginning God created the heavens and the earth.

English Standard Version
In the beginning, God created the heavens and the earth.

New American Standard Bible 
In the beginning God created the heavens and the earth.

King James Bible
In the beginning God created the heaven and the earth.

Holman Christian Standard Bible
In the beginning God created the heavens and the earth. 

International Standard Version
In the beginning, God created the universe.

NET Bible
In the beginning God created the heavens and the earth. 

New Heart English Bible
In the beginning God created the heavens and the earth. 

GOD'S WORD® Translation
In the beginning God created heaven and earth.

JPS Tanakh 1917
In the beginning God created the heaven and the earth.

New American Standard 1977 
In the beginning God created the heavens and the earth.

Jubilee Bible 2000
In the beginning God created the heavens and the earth.

King James 2000 Bible
In the beginning God created the heaven and the earth.

American King James Version
In the beginning God created the heaven and the earth.

American Standard Version
In the beginning God created the heavens and the earth.

Douay-Rheims Bible
In the beginning God created heaven, and earth. 

Darby Bible Translation
In the beginning God created the heavens and the earth.

English Revised Version
In the beginning God created the heaven and the earth.

Webster's Bible Translation
In the beginning God created the heaven and the earth.

World English Bible
In the beginning God created the heavens and the earth.

Young's Literal Translation
In the beginning of God's preparing the heavens and the earth --

These are all, all together, the WORD OF GOD. Some are incomplete in how they convey the meaning, some are not precise, but together they give us the True Word of God, as certainly as the stars of the heavens give us the Word of God, as certainly as the heavens declare the Glory of God, as certainly as the Earth teaches us by the power of the Almighty.

Every man  is without excuse.

Personal Preference, I use the NASB or the ESV.  A lot of my scriptural memory is of KJV, since that was what I had at the time.

So far as giving an answer, specifically to the KJV Only crowd, it depends on what they believe about the KJV.  To many, they believe the God 'reinspired' his word in the KJV, as such, they do not put any value in the original greek or hebrew, but only in the KJV.  To them, there is nothing really you can say, since they believe everything except KJV is erroneous.  

If they accept the authority of the original languages (greek/hebrew) then I've found one place/item that you can point out that seem pretty clear the KJV got it, well, I wouldn't say 'wrong' - but here it is, 

Isaiah, 14:12 (KJV)
How you are fallen from heaven,
O Lucifer,[a] son of the morning!
How you are cut down to the ground,
You who weakened the nations!

The tricky part here is the word translated as "Lucifer".  The original language for Isaiah is Hebrew, and the transliterated word is "Helel".  There are two schools of thought for this reference - 1) it is a name, referring to Satan.  If it is a name, then the proper way to 'translate' it is to 'transliterate' the word (So it sounds the same) - which would be "Helel", 2) it is referring to the day star, in which case, it should be translated to 'day star' - neither method would yield 'Lucifer' - which is a latin name derived from the translation of the word (Lucifer in latin is roughly 'day star').  This is a faulty translation done by the KJV, but it doesn't detract from the meaning (I think it refers to both concepts).  


Reply to Discussion

RSS

About CC

Connecting Christians who believe in Biblical Creation — discussing beliefs, sharing ideas, and recommending evolution-free resources. Please keep all posts relevant to the topics of this community.

Rules of Engagement
Zero Tolerance Policy
Statement of Faith
Creation Terms
FAQ

Homeschool Curriculum

Members

Creation Conversations 2017

What's new @ CC for 2017? Stay tuned and keep checking back. More ask the experts, more creation networking and much more in store for Creation Conversation Members. You'll not want to miss this new year!

© 2017   Created by Creation Conversations.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service